skip to main |
skip to sidebar
Basil (bay-zill)
Boudin (the Cajun kind, "Boo-dan")
Bouillabaisse (booyah bahss)
Bruschetta (broo-SKEH-tah)
Buffet (boo-fay)
Cabernet sauvignon (cabber-nay so-vin-yahwn)
Caramel (car-ah-mel)
Charcuterie (shahr-KOO-tuhr-ee)
Chipotle (chi-poht-lay)
Chorizo (chore-eetz-zo)
Cognac (cone-yack)
Coq au vin (co-ooh-vin)
Crudite (crew-da-tay)
Endive (en-dive)
Escargot (es-car-goh)
Espresso (es-press-o, no ex)
Fajitas (fah-hee-tahs)
Filet or Fillet (fill-ay)
Ghee (ghee, not jee)
Gnocchi (NYOH-kee)
Guacamole (wah-cah-moe-lay)
Gyro (YEER-oh)
Habanero (Hah-bahn-air-oh)
Herb (erb)
Horchata (orrchata, silent h, roll the r)
Hors d'oeuvres (ohr-derves)
Huitlacoche (wheet-lah-KOH-chay)
Mole (MOH-lay)
Muffuletta (MOO-fa-la-Tuh)
More -
here |
via
Follow
Blame it on the Voices on Twitter |
Blame it on the Voices on Facebook
If you liked this post, you can
subscribe to the Blame It On The Voices RSS feed and get your regular fix
3 comentarii:
This is actually mostly incorrect. Many of those words should be under the English (British) pronunciation...instead they are using American English..which is not strictly correct.
Yeah I agree with Woodengineer - these are pretty much all how Americans think you should say stuff...
this is totally incorrect. why do americans think the spanish j is pronounced like an h? never... what?